enflasyonemeklilikötvdövizakpchpmhpurfaşanlıurfa
DOLAR
32,2391
EURO
35,1138
ALTIN
2.508,58
BIST
10.643,58
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
İstanbul
Az Bulutlu
22°C
İstanbul
22°C
Az Bulutlu
Salı Parçalı Bulutlu
24°C
Çarşamba Az Bulutlu
22°C
Perşembe Az Bulutlu
22°C
Cuma Az Bulutlu
23°C

“Asya” ve “Mavi Gökyüzü” VakıfBank Kültür Yayınları’ndan çıktı

VakıfBank Kültür Yayınları, edebiyat dizisinden iki yeni yapıtı okurla buluşturuyor. Çağdaşlaşma sürecindeki Rus toplumunun kimlik problemini …

“Asya” ve “Mavi Gökyüzü” VakıfBank Kültür Yayınları’ndan çıktı
A+
A-

VakıfBank Kültür Yayınları, edebiyat dizisinden iki yeni yapıtı okurla buluşturuyor. Çağdaşlaşma sürecindeki Rus toplumunun kimlik problemini, aidiyet sıkıntısını, sınıflar ortası çatışmayı ve bayanın toplumdaki yerini iki genç aşığın kıssası üzerinde anlatan “Asya” ve Moğol Altay Dağları’nın yüksek platolarında varlığını sürdüren Tuva halkının masalsı geleneğinin işlendiği “Mavi Gökyüzü” raflarda yerini aldı.

VBKY’nin edebiyat kitaplığı, yayımlanan iki yeni kitapla genişlemeye devam ediyor. Eyüp Karakuş’un çevirisiyle İvan Sergeyeviç Turgenyev’in “Asya” ile Orhan Düz’ün çevirisiyle Galsan Tschinag’ın “Mavi Gökyüzü” yapıtları yayımlandı. Rus edebiyatının kıymetli isimlerinden Turgenyev’in 1858’de kaleme aldığı Asya, Almanya’da karşılaşan iki Rus gencin birbirine âşık olmasıyla başlar. Bay N.N ve Asya. On yedi yaşındaki Asya’nın babası aristokrat, annesiyse köylü bir bayandır. Asya, birbirinden epeyce farklı bu iki toplumsal tabakanın içinde büyür lakin hiçbirine ilişkin olamaz ve hiçbirinde kabul görmez. Rus aristokrasisi içinde bir yer edinmesi mümkün görünmeyen genç kız, bu yüzden ağabeyi Gagin’le Ren Irmağı kıyısında bir kente yerleşir. Avrupa, Asya’nın kendi hayatına bir istikamet verebilmesi için tek bahtı olarak görülür. Lakin genç kızın Bay N.N. ile müsabakası Gagin’in planlarını değiştirmesine neden olur.

Otobiyografik bir üçlemenin birincisi olan Mavi Gökyüzü isimli yapıtında Galsan (Tschinag) Çınak, okurlara okul öncesi periyodunda yaşadıklarını aktarıyor.Eser, Moğol Altay Dağları’nın yüksek platolarında varlığını sürdüren Tuva halkının geleneğine, bozkırdaki göçer çobanların ıssız omurlarındaki ve şiddetli iklim koşullarındaki hayat uğraşına yer veriyor. Tuva geleneğine mahsus masal ve destan motifleriyle incelikli şekilde örülmüş öyküde mevtin çeşitli yüzleri, Tuva kültürüne mahsus dünya görüşüyle okurlarla paylaşılıyor. Orhan Düz’ün çevirisiyle yayımlanan Mavi Gökyüzü, çağdaşlaşma ile birlikte “özünden” uzaklaşan insanın, tabiat üzerinde tahakküm kurduğu yanılsamasını yalın bir öyküyle anlatıyor.

Kitaptan, Asya

Görüntü nitekim de nefisti. Yemyeşil kıyılarıyla Ren Irmağı uzunluktan boya gümüşi bir parlaklıkla uzanıp gidiyor, güneşin denk geldiği her yer, günbatımının altın kızıl rengiyle âdeta alev alev yanıyordu. Kıyıya konuşlanmış kasaba ise meskenleri ve sokaklarıyla tamamıyla kendini gösteriyor, gerisinde alabildiğine zirveler ve tarlalar uzanıyordu. Aşağısı pek hoştu lakin burası, üstü nitekim süperdi. Beni bilhassa etkileyen şeyse gökyüzünün berraklığı ve derinliğiyle tertemiz havanın fecri

oldu. O kadar beğenilen, taze ve serin bir havaydı ki… Güya yükseldikçe kendisini daha özgür hissediyormuş üzere sakince süzülüyor, ipeksi dalgalar hâlinde salınıyordu. “Muhteşem bir yer bulmuşsunuz kendinize…” diye mırıldandım. “Asya buldu burasını.” diye karşılık verdi Gagin.”

Kitaptan, Mavi Gökyüzü

“Gerçekten hayatımda gereğince sıkıntı vakitler geçirdim. Tekrar de hayatımın farklı devirlerinde ve değişik iş kollarında kendimi memnun ve huzurlu hissettim, zira bana bahşedilmiş hayat hem uzun hem de verimli oldu. Uzun diyorum zira tek bir vücutta ve tek bir ömürde insanlığın şimdiki durumuna yükselmek için geçmek zorunda olduğu neredeyse her kademeyi deneyimleme ayrıcalığına sahip oldum. Avcı toplayıcılık ve çobanlık yaptım; okula gittim, üniversite öğrencisi ve sonra profesör oldum; sendikada gazetecilik yaptım, gölge siyasetçi ve daha pek çok şey oldum. Bugün ise bir kabilenin reisi, şifacı, müellif, baba ve tıpkı vakitte büyükbabayım.”

KÜNYE

Yayınevi: VBKY

Kitabın ismi: Asya

Muharrir: İvan Sergeyeviç Turgenyev

Tercüman: Eyüp Karakuş

Editör: Hande Kayhan

Sayfa sayısı: 136

Fiyatı: 25 TL

KÜNYE

Yayınevi: VBKY

Kitabın ismi: Mavi Gökyüzü

Muharrir: Galsan Tschinag

Tercüman: Orhan Düz

Editör: Dr. R. Ebrar Akıncı

Sayfa sayısı: 179

Fiyatı: 32 TL

Kaynak: (BHA) – Beyaz Haber Ajansı

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.